Prevod od "ele quer isso" do Srpski

Prevodi:

želi to

Kako koristiti "ele quer isso" u rečenicama:

então, é óbvio que ele quer isso resolvido.
Oèigledno je da on želi to da reši.
Não posso impedi-lo de ficar no buraco, se ele quer isso.
Ne mogu mu zabraniti da ide u rupu ako želi.
Dê a ele o que ele quer, isso o ajudará no longo prazo.
Progutaj to i daj mu šta hoæe, što æe vam koristiti na duži rok.
Ele quer isso para assistir a luta no pay-per-view hoje a noite.
ne daj mu ni paru, nana. trebaju mu za neki rvaèki meè na pay-per-view veèeras.
Não sei se ele quer isso.
Samo ne znam da li æe on htjeti.
O inquilino disse que uma relíquia de família está desaparecida, um álbum. Ele quer isso de volta.
Stanar kaže da je porodièno nasleðe nestalo, album.
Ele quer isso, então acho que não criará caso.
Poslednje što želi je da ovo propadne.
Você acha que Ele quer isso?
Misliš da bi on to želeo.
Mas pode notar, que ele quer isso.
Ali, reklo bi se da razmišlja o tome.
Olhe, ele quer isso até as 15:00, está bem?
Vidi, on to hoæe do 3:00, ok?
Como sabe que ele quer isso?
Mislim, kako znaš da je to ono što on želi?
Sei que o único motivo que um cara sai comigo é porque ele quer isso.
Ludaèki velike sise, tvoje slatko dupence.
Você tem que fazer isso direito. Ele quer isso.
MORAŠ TO DA ISPRAVIŠ, TAKO ON ZAHTEVA.
Acho que ele quer isso mesmo.
Ovo je ono što stvarno želi.
Você acha que ele quer isso?
Misliš da je sposoban za to?
Ele quer isso mais alto, vamos!
Traži da bude glasnije, hajde! Glasnije!
Talvez você possa fazer sua mágica e descobrir porque ele quer isso do nada.
Можда можете да радите свој магију и схватити Зашто је вруће на то одједном.
Na verdade, eu queria ver se ele quer isso de volta.
U stvari, htela sam da vidim da li želi ovo nazad.
E ele quer isso hoje, de modo que ninguém tenha tempo de reagir e correr.
Жели да то реши вечерас, да нико нема времена за реакцију и бекство.
4.9408550262451s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?